《親愛的安德烈》是當(dāng)代作家龍應(yīng)臺(tái)和其子安德烈用三年時(shí)間互通書信的結(jié)集,在信中龍應(yīng)臺(tái)和兒子交流內(nèi)容很廣泛,有音樂、電影、民主、權(quán)利、德國(guó)教育制度、東西方文化碰撞等,安德烈“有三分玩世不恭,二分黑色幽默,五分認(rèn)真”;龍應(yīng)臺(tái)則“有八分認(rèn)真,二分知性懷疑”。安德烈對(duì)龍應(yīng)臺(tái)“嘲笑有加”;龍應(yīng)臺(tái)對(duì)安德烈“認(rèn)真研究”。
1999年,安德烈14歲的時(shí)候,龍應(yīng)臺(tái)離開歐洲,返回中國(guó)臺(tái)灣就任臺(tái)北市首任文化局長(zhǎng),她和安德烈的聯(lián)系就是每天打電話,電話打久了就變得無話可談。
2003年,龍應(yīng)臺(tái)卸任公務(wù)員職務(wù)回到兒子身邊,安德烈已是一個(gè)十八歲的小伙子,坐在桌子另一邊,有一點(diǎn)“冷”地看著媽媽。
所以龍應(yīng)臺(tái)就想到底怎么樣可以重新認(rèn)識(shí)這個(gè)人,當(dāng)時(shí)她有兩個(gè)選擇,一個(gè)選擇就是,就這么下去,兩個(gè)人最后漸行漸遠(yuǎn);第二個(gè)選擇就是,做些事情來認(rèn)識(shí)一個(gè)18歲的人。如果是前一個(gè)選擇的話,龍應(yīng)臺(tái)挺不甘心。所以才會(huì)去找安德烈——心里不抱任何的希望,沒有任何的期待,甚至等著被安德烈拒絕——她還是找了安德烈,問他愿不愿意跟通過寫信的方式,來重新認(rèn)識(shí)彼此。
于是,母子倆用了三年時(shí)間互相通信,就這樣,他們以書信的形式進(jìn)入了對(duì)方的生活、時(shí)間和心靈。龍應(yīng)臺(tái)“認(rèn)識(shí)了人生里第一個(gè)十八歲的人”,安德烈“也第一次認(rèn)識(shí)了自己的母親”,后來成了《親愛的安德烈》這本書。
龍應(yīng)臺(tái),祖籍湖南衡山,1952年生于中國(guó)臺(tái)灣高雄,1974年畢業(yè)于成功大學(xué)外文系,后赴美深造,攻讀英美文學(xué),1982年獲得堪薩斯州立大學(xué)英文系博士學(xué)位后,曾任教于紐約市立大學(xué)及梅西大學(xué)外文系、并任臺(tái)灣“中央”大學(xué)外文系副教授、臺(tái)北市文化局長(zhǎng)等。1984年出版《龍應(yīng)臺(tái)評(píng)小說》。1985年以來,她在臺(tái)灣“中國(guó)時(shí)報(bào)”等報(bào)刊發(fā)表大量雜文、小說評(píng)論,以專欄文章結(jié)集的《野火集》,印行100版,銷售20萬冊(cè)。1986年至1988年龍應(yīng)臺(tái)因家庭因素旅居瑞士,專心育兒。1988年遷居德國(guó),開始在海德堡大學(xué)漢學(xué)系任教,開臺(tái)灣文學(xué)課程,并每年導(dǎo)演學(xué)生戲劇。1988年底,作為第一個(gè)中國(guó)臺(tái)灣女記者,應(yīng)蘇聯(lián)政府邀請(qǐng),赴莫斯科訪問了十天。1996年以后龍應(yīng)臺(tái)不斷在歐洲報(bào)刊上發(fā)表作品,對(duì)歐洲讀者呈現(xiàn)一個(gè)中國(guó)知識(shí)分子的見解。自1995年起,龍應(yīng)臺(tái)在上?!段膮R報(bào)》“筆會(huì)”副刊寫“龍應(yīng)臺(tái)專欄”。
安德烈(Andreas Walther),1985年12月生于中國(guó)臺(tái)灣,八個(gè)月大移居瑞士及德國(guó)。2006年進(jìn)入香港大學(xué)經(jīng)濟(jì)系,認(rèn)為經(jīng)濟(jì)學(xué)很“好玩”。
思想主題
《親愛的安德烈》包含著多重“復(fù)調(diào)”。作為觀念沖撞的展示,它的第一重是母親龍應(yīng)臺(tái)和兒子安德烈的對(duì)話——細(xì)讀開去可感受到,這有往有來大致對(duì)稱的文本,既展示了對(duì)話的可能,又證實(shí)了對(duì)話的虛妄,也就是對(duì)話之間的各自孤立——在母親尋求溝通的努力之下,更加彰顯出思想統(tǒng)一的不可能。第二重,是讀者來信與母子倆通信之間的“復(fù)調(diào)”。正是從讀者來信中,可以讀到一種觀念的交鋒,既是對(duì)龍應(yīng)臺(tái)單一話語立場(chǎng)的一種挑戰(zhàn)、對(duì)于大男孩安德烈有待完成的思想觀念的一種修正,也是對(duì)書中人物置身的這個(gè)斑斕而多義的當(dāng)代文化語境,做了一個(gè)粗略而鮮明的寫真。
比如,安德烈來到香港求學(xué),就這個(gè)城市的觀感,和龍應(yīng)臺(tái)、弟弟菲力普、還有一般的讀者,有幾個(gè)回合的書信辯論。
龍應(yīng)臺(tái)寫了一篇文辭并茂的文章《文化,因?yàn)槎毫簟穪砘貜?fù)兒子:香港這個(gè)忙碌的城市沒有諸如咖啡館之類供人流連消磨的公共空間,所以,自然不能產(chǎn)生優(yōu)雅的文化。這觀點(diǎn)本來也不錯(cuò),但是,僅僅就缺乏悠閑而便利的公共空間來展開批判,似乎失于簡(jiǎn)單。作為文化批評(píng)者,將中西文化做出對(duì)比,這是龍應(yīng)臺(tái)一貫的方式,但是這種二元對(duì)立模式,在21世紀(jì)的視野里,顯然缺少足夠的穿透力。
藝術(shù)特色
在這本書信集中,兒子是初生牛犢,勇于表達(dá)自己的觀點(diǎn),文筆尖銳,時(shí)而正經(jīng),時(shí)而戲謔,甚至語不驚人死不休,他坦率的話語著實(shí)把嚴(yán)肅、認(rèn)真的母親嚇了一大跳。面對(duì)青春叛逆的兒子,龍應(yīng)臺(tái)首先接納了他的認(rèn)識(shí),然后才結(jié)合自己的人生閱歷和他進(jìn)行具體話語的探討。話語中蘊(yùn)涵著慧智、平等、尊重的思想和人文關(guān)懷。
從語用角度進(jìn)行探討可以發(fā)現(xiàn),《親愛的安德烈》中龍應(yīng)臺(tái)的話語符合會(huì)話的合作原則和禮貌原則,特別是合作原則的運(yùn)用,使龍應(yīng)臺(tái)的話語處處顯示出平等、理性、慧智的母性光芒。從合作原則所蘊(yùn)含的關(guān)聯(lián)準(zhǔn)則、信息適量準(zhǔn)則、信息真實(shí)準(zhǔn)則、信息明白準(zhǔn)則來解讀她的話語,可以加深對(duì)其創(chuàng)作理念、創(chuàng)作風(fēng)格的理解。